<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>SCIFI CHROME</title>
		<link>http://scifichrome.info/index.php</link>
		<description><![CDATA[thanks for visiting]]></description>
		<copyright>Copyright 2010, SCIFI CHROME ADMIN</copyright>
		<language>en-US</language>
		<generator>SPHPBLOG 0.5.1</generator>
		<item>
			<title>SCIFI NEWS: ANIMATION, TV AND MOVIE RELATED FOR FEBRUARY 2010</title>
			<link>http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100208-002930</link>
			<description><![CDATA[


<table style="text-align: left; width: 485px; "
 border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><a href="http://www.aintitcool.com/node/43816">NEW
MUPPET MOVIE IN THE WORKS</a><br>
      <a
 href="http://moviesblog.mtv.com/2010/01/07/newly-released-darksiders-video-game-in-the-earliest-of-stages-for-a-film-adaptation/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+mtvmoviesblog+%28MTV+Movies+Blog%29">DARKSIDERS
VIDEO GAME BEING ADAPTED FOR A MOVIE</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/01/21/jason-momoa-is-conan-the-barbarian-mickey-rourke-is-in-too/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">CONAN
THE BARBARIAN MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/01/21/josh-duhamel-samuel-jackson-have-sympathy-for-the-devil/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">SYMPATHY
FOR THE DEVIL MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/01/25/green-lantern-movie-will-spend-lots-of-time-in-outer-space/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">GREEN
LANTERN MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/01/25/warner-brothers-interested-in-a-new-mortal-kombat-remake/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">MORTAL
KOMBAT MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/01/26/sam-worthington-headlining-alex-proyas-dracula-year-zero/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">DRACULA
YEAR ZERO MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/01/26/gabriele-muccino-helming-keanu-reeves-sci-fi-romance/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">PASSENGERS
MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.sliceofscifi.com/2010/01/06/new-robocop-delayed/">ROBOCOP
RELAUNCH MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.sliceofscifi.com/2010/01/21/webb-plans-spidey-trilogy/">SPIDERMAN
MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.sliceofscifi.com/2010/01/22/tnt-picks-up-alien-invasion-series/">ALIEN
INVASION TV SERIES NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.sliceofscifi.com/2010/01/28/cw-orders-la-femme-nikita-reboot-pilot/">LA
FEMME NIKITA REBOOT TV SERIES NEWS</a><br>
      <a
 href="http://74.125.47.132/search?q=cache:aqfAyxfnIRwJ:www.comicbookmovie.com/fansites/georgia49th/news/%3Fa%3D13819+http://www.comicbookmovie.com/fansites/georgia49th/news/%3Fa%3D13819&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=us">THE
SPECTER VIDEO NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.comicbookmovie.com/fansites/NewsGhost/news/?a=14326">JEDI
CHURCH NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.comicbookmovie.com/fansites/GulfCoastAvengers/news/?a=14385">THE
SHADOW MOVIE NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43795">MAD
MAX MOVIE NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43794">COLD
WARRIOR MOVIE NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43684">PUSH
TV SERIES NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43624">GHOSTBUSTERS
3 MOVIE NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43618">THE
THING PREQUEL MOVIE NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43604">DUNE
MOVIE NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43544">007
MOVIE NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43542">DEATH
RACE 2 MOVIE NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43898">EVANGELION
MOVIE NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43897">STRETCH
ARMSTRONG MOVIE NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43879">HAVEN
TV SERIES NEWS</a><br>
      <a href="http://www.aintitcool.com/node/43864">UNDERWORLD
4 MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.comicbookmovie.com/fansites/Ozymandias/news/?a=14638">DAREDEVIL
REBOOT MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.comicbookmovie.com/fansites/Phinehas/news/?a=14606">YOUNG
JUSTICE ANIMATED SERIES NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.comicbookmovie.com/avatar_the_last_airbender/news/?a=14489">THE
LAST AIR BENDER MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.comicbookmovie.com/fansites/Poniverse/news/?a=14487">SGT
ROCK MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.dreadcentral.com/news/35750/dusty-roadside-thriller-violet-begins-filming-soon">VIOLET
MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.dreadcentral.com/news/35744/william-fichtner-and-amber-heard-ready-drive-angry">DRIVE
ANGRY MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.dreadcentral.com/news/35673/producers-want-take-the-last-voyage-demeter">LAST
VOYAGE OF DEMETER MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.dreadcentral.com/news/35623/some-familiar-fairy-tales-getting-a-facelift-syfy">SYFY
TV MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.dreadcentral.com/news/35624/ifc-films-acquires-ultra-violent-the-killer-inside-me">ULTRAVIOLENT
MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/02/07/sam-worthington-confirmed-for-murder-mystery-the-fields/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">THE
FIELDS MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/02/06/director-jeffrey-blitz-working-on-dc-comics-documentary/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">DC
DOCUMENTARY NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/02/05/pierce-brosnan-updates-status-of-thomas-crown-affair-sequel/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">THOMAS
CROWN AFFAIR 2 MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/02/04/eric-bana-cast-in-joe-wrights-upcoming-action-film-hanna/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">HANNA
MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/02/04/vin-diesel-and-paul-waker-hit-the-gas-again-for-fast-five/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">FAST
AND THE FURIOUS FIVE MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/02/03/disney-developing-an-enchanted-sequel-with-anne-fletcher/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">ENCHANTED
2 MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://www.firstshowing.net/2010/02/02/check-this-out-badass-poster-for-james-purefoys-ironclad/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+firstshowing+%28FirstShowing.net%29">IRONCLAD
MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://twitchfilm.net/reviews/2010/02/little-big-soldier-review.php?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+TwitchEverything+%28Twitch%3A+Everything%29">LITTLE
BIG SOLDIER MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://twitchfilm.net/reviews/2010/01/sundance-2010-the-violent-kind-review.php?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+TwitchEverything+%28Twitch%3A+Everything%29">THE
VIOLENT KIND MOVIE NEWS</a><br>
      <a
 href="http://twitchfilm.net/news/2010/01/it-aint-no-bubba-but-bruce-be-battling-frankenstein.php?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+TwitchEverything+%28Twitch%3A+Everything%29">BRUCE
VS FRANKENSTEIN MOVIE NEWS</a><br>
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>






]]></description>
			<category>UPCOMING</category>
			<guid isPermaLink="true">http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100208-002930</guid>
			<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 07:29:30 GMT</pubDate>
			<comments>http://scifichrome.info/comments.php?y=10&amp;m=02&amp;entry=entry100208-002930</comments>
		</item>
		<item>
			<title>FarmVille</title>
			<link>http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100207-074556</link>
			<description><![CDATA[<table style="text-align: left; width: 479px; "
 border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td>
      <p><i><b>FarmVille</b></i> is a <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Real-time" title="Real-time"
 class="mw-redirect">real-time</a> <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Farm" title="Farm">farm</a>
      <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Simulation"
 title="Simulation">simulation</a> game developed by <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zynga" title="Zynga">Zynga</a>,
available as an <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Facebook_application#Platform"
 title="Facebook application" class="mw-redirect">application</a>
on the social networking website <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Facebook" title="Facebook">Facebook</a>.
The game allows members of <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Facebook" title="Facebook">Facebook</a>
to manage a virtual farm by planting, growing and harvesting virtual
crops, trees, and raising livestock.<sup id="cite_ref-bbc_1-0"
 class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/FarmVille#cite_note-bbc-1"><span></span><span></span></a></sup>
Since its launch in June 2009,<sup id="cite_ref-london_2-0"
 class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/FarmVille#cite_note-london-2"><span></span><span></span></a></sup>
FarmVille has become the most popular game application on <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Facebook" title="Facebook">Facebook</a>,
with over 75.2 million active users and over 18.1 million fans in
January 2010.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/FarmVille#cite_note-3"><span></span><span></span></a></sup>
FarmVille started as a clone of the popular <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Farm_Town" title="Farm Town">Farm
Town</a> on Facebook.<sup id="cite_ref-familiar_4-0"
 class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/FarmVille#cite_note-familiar-4"><span></span><span></span></a></sup></p>
      <p>On February 4, 2010, Microsoft's MSN Games has also
launched Farmville to its website, although requiring a Facebook
account. A <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Live_ID"
 title="Windows Live ID">Windows Live ID</a> is not
required to play the game however.</p>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td><object height="295" width="480"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/nq9cKUUer2U&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/nq9cKUUer2U&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="295" width="480"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><object height="385" width="480"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/OQM4ZvoBcD8&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/OQM4ZvoBcD8&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="385" width="480"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><object height="385" width="480"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/JETKZokDUXc&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/JETKZokDUXc&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="385" width="480"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><object height="385" width="480"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/J9xFmeD_8b4&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/J9xFmeD_8b4&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="385" width="480"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
]]></description>
			<category>GAMES</category>
			<guid isPermaLink="true">http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100207-074556</guid>
			<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 14:45:56 GMT</pubDate>
			<comments>http://scifichrome.info/comments.php?y=10&amp;m=02&amp;entry=entry100207-074556</comments>
		</item>
		<item>
			<title>Black Panther: Animated Series.... </title>
			<link>http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100206-113414</link>
			<description><![CDATA[


<table style="text-align: left; width: 574px;"
 border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td>
      <div style="width: 480px;"><object
 classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000"
 codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0"
 id="gtembed" height="392" width="480"> <param
 name="allowScriptAccess" value="sameDomain"> <param
 name="allowFullScreen" value="true"> <param
 name="movie"
 value="http://www.gametrailers.com/remote_wrap.php?umid=258895"><param
 name="quality" value="high">
      <embed
 src="http://www.gametrailers.com/remote_wrap.php?umid=258895"
 swliveconnect="true" name="gtembed"
 allowscriptaccess="sameDomain" allowfullscreen="true"
 quality="high"
 pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer"
 type="application/x-shockwave-flash" align="center"
 height="392" width="480"> </object>
      <div
 style="font-size: 10px; font-family: Verdana; text-align: center; width: 480px; padding-top: 2px; padding-bottom: 2px; background-color: black; height: 32px;">
      <div><a style="color: rgb(255, 255, 255);"
 href="http://www.gametrailers.com" title="GameTrailers.com">Video
Games</a> | | <a style="color: rgb(255, 255, 255);"
 href="http://www.gametrailers.com/user-movie/movie/258895"
 title="Black Panther Animated">Black Panther Animated</a></div>
      <div style="padding-top: 3px;"><a
 style="color: rgb(255, 255, 255);"
 href="http://xbox360.gametrailers.com/" title="XBox 360">XBox
360</a> | <a style="color: rgb(255, 255, 255);"
 href="http://ps3.gametrailers.com/" title="PS3">Playstation
3</a> | <a style="color: rgb(255, 255, 255);"
 href="http://wii.gametrailers.com/" title="Wii">Nintendo
Wii</a></div>
      </div>
      </div>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
      <p><i><b>Black Panther</b></i> is
an <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Animated_television_series"
 title="Animated television series" class="mw-redirect">animated
television series</a> by <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Marvel_Animation"
 title="Marvel Animation">Marvel Animation</a> in
partnership with <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Entertainment_Television"
 title="Black Entertainment Television">BET</a>, based
on the popular <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Marvel_Comics"
 title="Marvel Comics">Marvel Comics</a> <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Superhero" title="Superhero">superhero</a>
of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Panther_%28comics%29"
 title="Black Panther (comics)">the same name</a>. <i>Black
Panther</i> will mark the first time BET has produced an animated
television series.</p>
      <br>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td>EPISODES SO FAR...</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
      <ul>
        <li>Episode 1: In a top-secret Washington meeting,
Intelligence Agent Everett Ross briefs the government on the history of
the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Panther_%28comics%29"
 title="Black Panther (comics)">Black Panther</a>, the
warrior king of the African nation, <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wakanda_%28comics%29"
 title="Wakanda (comics)">Wakanda</a>.
Meanwhile on the other side of the world, Prince T'Challa wins an
annual Wakanda tournament, and becomes the Black Panther. Meanwhile, a
disastrous man machine hybrid is built. <sup id="cite_ref-4"
 class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Panther_%28TV_series%29#cite_note-4"><span></span><span></span></a></sup></li>
        <li>Episode 2: Having been crowned the new Black Panther,
T'Challa must
contend with jealousy in the royal court while searching for the man
who murdered his father. Unbeknownst to him, a deadly assassin named <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Klaw" title="Klaw">Klaw</a>
is assembling a team of super-villains to attack Wakanda. <sup
 id="cite_ref-5" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Panther_%28TV_series%29#cite_note-5"><span></span><span></span></a></sup></li>
        <li>Episode 3: A young T'Challa travels to Egypt and
encounters <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Storm_%28Marvel_Comics%29"
 title="Storm (Marvel Comics)">Storm</a> of the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/X-Men" title="X-Men">X-Men</a>.
While preparing to attack Wakanda, Klaw recalls how he assassinated the
previous Black Panther. <sup id="cite_ref-6"
 class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Panther_%28TV_series%29#cite_note-6"><span></span><span></span></a></sup></li>
        <li>Episode 4: <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Juggernaut_%28comics%29"
 title="Juggernaut (comics)">Juggernaut</a> and the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Knight_%28comics%29"
 title="Black Knight (comics)">Black Knight</a>
spearhead the attack on Wakanda, and the Black Panther learns the truth
about his father's murder. <sup id="cite_ref-7"
 class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Panther_%28TV_series%29#cite_note-7"><span></span><span></span></a></sup></li>
        <li>Episode 5:With Wakanda under seige from Klaw's team
of
super-villains, the Black Panther confronts the Black Knight in aerial
combat; Princess Shuri must defend herself against the deadly <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Radioactive_Man_%28comics%29"
 title="Radioactive Man (comics)">Radioactive Man</a>. <sup
 id="cite_ref-8" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Panther_%28TV_series%29#cite_note-8"><span></span><span></span></a></sup></li>
        <li>Episode 6: Klaw has taken control of Wakanda, and the
Black Panther
races against time to save his nation from destruction.</li>
      </ul>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td></td>
    </tr>
    <tr>
      <td></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>







]]></description>
			<category>ANIME</category>
			<guid isPermaLink="true">http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100206-113414</guid>
			<pubDate>Sat, 06 Feb 2010 18:34:14 GMT</pubDate>
			<comments>http://scifichrome.info/comments.php?y=10&amp;m=02&amp;entry=entry100206-113414</comments>
		</item>
		<item>
			<title>Batman And Twilight Parody Videos</title>
			<link>http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100205-001131</link>
			<description><![CDATA[

<table style="text-align: left; width: 489px; "
 border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td><object height="340" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/vbgLapRAloQ&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/vbgLapRAloQ&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="340" width="560"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><object height="340" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/1glNuQiE77E&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/1glNuQiE77E&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="340" width="560"></object></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>



]]></description>
			<category>SPECIALS</category>
			<guid isPermaLink="true">http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100205-001131</guid>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2010 07:11:31 GMT</pubDate>
			<comments>http://scifichrome.info/comments.php?y=10&amp;m=02&amp;entry=entry100205-001131</comments>
		</item>
		<item>
			<title>How To Scale Up An Image....</title>
			<link>http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100203-170249</link>
			<description><![CDATA[
<table style="text-align: left; width: 473px; ;"
 border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td><object height="340" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/gULVGHMgHrY&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/gULVGHMgHrY&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="340" width="560"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><object height="385" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/2RzbZiGleS0&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/2RzbZiGleS0&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="385" width="560"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><object height="385" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/S6R-SRvavaQ&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/S6R-SRvavaQ&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="385" width="560"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
      <p><b>Tiled printing</b>, sometimes known as <b>rasterbating</b>,
is a feature of many <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_program"
 title="Computer program">computer programs</a> that
enables them to print images larger than a standard page. The program
overlays a <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Grid_%28spatial_index%29"
 title="Grid (spatial index)">grid</a>
on the printed image in which each cell (or tile) is the size of a
printed page and then prints each tile. A person can then arrange the
tiles to reconstruct the full image.</p>
      <p>Tiled printing has been widespread since the days of <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mainframe_computer"
 title="Mainframe computer">mainframe computers</a>.
Programs were available to convert images to <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/ASCII_art" title="ASCII art">ASCII
art</a> that, when printed large enough and viewed sufficiently
far away, appeared to be smoothly shaded.</p>
      <p>Another form of tiled printing, inspired by continuous
feed
printers, involves making a long message of letters, possibly with
inline graphics of the same height, and printing it sideways over
several pages to make a banner. This type of printing is usually
associated with <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Print_Shop"
 title="The Print Shop">The Print Shop</a>, a 1980s
software package.</p>
      <p>Inexpensive <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ink_jet_printer"
 title="Ink jet printer" class="mw-redirect">ink jet
printers</a>
now allow people to make tiled printouts that do not sacrifice the
original image's resolution. These decorations are sometimes called <i>rasterbations</i>,
after a popular tiled printing program, "The Rasterbator."</p>
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>



]]></description>
			<category>TECHNOLOGY</category>
			<guid isPermaLink="true">http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100203-170249</guid>
			<pubDate>Thu, 04 Feb 2010 00:02:49 GMT</pubDate>
			<comments>http://scifichrome.info/comments.php?y=10&amp;m=02&amp;entry=entry100203-170249</comments>
		</item>
		<item>
			<title>Dante&#039;s Inferno: An Animated Epic</title>
			<link>http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100202-005333</link>
			<description><![CDATA[

<table style="text-align: left; width: 460px; "
 border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td><object height="340" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/WvCMXy6jrJ0&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/WvCMXy6jrJ0&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="340" width="560"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
      <p><b>Dante’s Inferno: An Animated Epic</b> is
an upcoming direct to DVD animated film to be released in 2010. The
film is a spin-off from <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Electronic_Arts"
 title="Electronic Arts">Electronic Arts</a>' <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dante%27s_Inferno_%28video_game%29"
 title="Dante's Inferno (video game)">Dantes Inferno video
game</a>.</p>
      <p>The film will follow the story of the game and will have
Dante
travel through the nine circles of Hell to rescue his lover, Beatrice.</p>
      <p>The film will be animated by Film Roman who also
animated Dead
Space: Downfall, which was also based on an EA game. The film's story
was written by Jonathan Knight, EA and Visceral Games's executive
producer, and the film will be produced by Joe Goyette. The Asian
animated studio Production IG helped animate Hell. A total of six
animated studios were involved with the film. The film is directed by <a
 href="http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Victor_Crook&action=edit&redlink=1"
 class="new" title="Victor Crook (page does not exist)">Victor
Crook</a>, director of <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hellboy:_Blood_and_Iron"
 title="Hellboy: Blood and Iron">Hellboy: Blood and Iron</a>,
and will be released on February 9, 2010.</p>
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>





]]></description>
			<category>ANIME</category>
			<guid isPermaLink="true">http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100202-005333</guid>
			<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 07:53:33 GMT</pubDate>
			<comments>http://scifichrome.info/comments.php?y=10&amp;m=02&amp;entry=entry100202-005333</comments>
		</item>
		<item>
			<title>Samurai X: Anime Episodes</title>
			<link>http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100131-185125</link>
			<description><![CDATA[
<table style="text-align: left; width: 489px; "
 border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td><object height="210" width="560"><param
 name="movie" value="http://www.hulu.com/widget/embed/videopanel"><param
 name="bgcolor" value="0x000000"><param name="wmode"
 value="transparent"><param name="flashVars"
 value="partner=CSWidget&layout=Horizontal3Thumbs&watchOnHulu=true&searchEnabled=true&sortEnabled=true&sortDefault=recentlyadded&show=samurai-x">
      <embed src="http://www.hulu.com/widget/embed/videopanel"
 type="application/x-shockwave-flash"
 flashvars="partner=CSWidget&layout=Horizontal3Thumbs&watchOnHulu=true&searchEnabled=true&sortEnabled=true&sortDefault=recentlyadded&show=samurai-x"
 wmode="transparent" bgcolor="0x000000" height="210"
 width="560"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
      <p><i><b>Rurouni Kenshin: Meiji Swordsman
Romantic Story</b></i> <span
 style="font-weight: normal;">(<span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">&#12427;
&#12429;&#12358;&#12395;&#21091;&#24515; &#26126;&#27835;&#21091;&#23458;&#28010;&#28459;&#35674;</span><span class="t_nihongo_comma"
 style="display: none;">,</span> <i>Rur&#333; ni
Kenshin Meiji Kenkaku Romantan</i><span
 class="t_nihongo_help noprint"><sup><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Installing_Japanese_character_sets"
 title="Help:Installing Japanese character sets"><span
 class="t_nihongo_icon"
 style="padding: 0pt 0.1em; color: rgb(0, 0, 238); font-family: sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; font-size: 80%; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; text-decoration: none;"></span></a></sup></span>)</span>,<sup
 id="cite_ref-name_note_0-0" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Samurai_x#cite_note-name_note-0"><span></span></a></sup>
also known as <i><b>Rurouni Kenshin</b></i>
and <i><b>Samurai X</b></i>, is a Japanese <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Manga" title="Manga">manga</a>
series written and illustrated by <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nobuhiro_Watsuki"
 title="Nobuhiro Watsuki">Nobuhiro Watsuki</a>. The
fictional setting takes place during the early <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Meiji_period"
 title="Meiji period">Meiji period</a> in Japan. The
story is about a fictional assassin named <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Himura_Kenshin"
 title="Himura Kenshin">Himura Kenshin</a>, from the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bakumatsu" title="Bakumatsu">Bakumatsu</a>
who becomes a wanderer to protect the people of Japan. Watsuki wrote
this series upon his desire of making a <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen" title="Sh&#333;nen">sh&#333;nen</a></i>
manga different from the other ones that were published in that time,
with Kenshin being a former assassin and the story taking a more
serious tone as it continued. Although the tragic tone was highly
expanded as the manga advanced, Watsuki became determined to give it a
happy ending as it was aimed at teenagers.</p>
      <p>The manga initially appeared in <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shueisha" title="Shueisha">Shueisha</a>'s
      <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Weekly_Sh%C5%8Dnen_Jump"
 title="Weekly Sh&#333;nen Jump">Weekly Sh&#333;nen Jump</a></i>
from September 2, 1994, to November 4, 1999. The complete work consists
of 28 <i><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tank%C5%8Dbon"
 title="Tank&#333;bon">tank&#333;bon</a></i> volumes, while
years later it was reprinted into twenty-two <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tank%C5%8Dbon#Aiz.C5.8Dban_and_kanzenban"
 title="Tank&#333;bon">kanzenban</a></i> volumes. <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Studio_Gallop"
 title="Studio Gallop" class="mw-redirect">Studio
Gallop</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Studio_Deen"
 title="Studio Deen">Studio Deen</a> and <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aniplex" title="Aniplex">SPE
Visual Works</a> adapted the manga into an <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Anime" title="Anime">anime</a>
series which aired in Japan from January 10, 1996 to September 8, 1998.
Besides an animated film, two series of <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Original_video_animation"
 title="Original video animation">original video animations</a>
(OVAs) were also produced. The first adapted stories from the manga
that were not featured in the anime, while the second was also a sequel
of the manga. Writer Kaoru Shizuka has authored three official <i>Rurouni
Kenshin</i> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Light_novel"
 title="Light novel">light novels</a> which were
published by Shueisha. Several <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Video_game"
 title="Video game">video games</a> have also been
released for the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/PlayStation"
 title="PlayStation">PlayStation</a> and <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/PlayStation_2"
 title="PlayStation 2">PlayStation 2</a> consoles.</p>
      <p>The United States release of the manga has been
completed by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Viz_Media"
 title="Viz Media">Viz Media</a>. <i>Rurouni
Kenshin</i> is subtitled "<i>Wandering Samurai</i>"
in some English releases, as a rough translation of "Rur&#333; ni" <span
 style="font-weight: normal;">(<span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">&#27969;
&#28010;&#12395;</span><span class="t_nihongo_comma"
 style="display: none;">,</span> <i>lit.
"Wandering"</i><span class="t_nihongo_help noprint"><sup><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Installing_Japanese_character_sets"
 title="Help:Installing Japanese character sets"><span
 class="t_nihongo_icon"
 style="padding: 0pt 0.1em; color: rgb(0, 0, 238); font-family: sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; font-size: 80%; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; text-decoration: none;"></span></a></sup></span>)</span>.
The TV series later licensed in North America and released on DVD by <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Media_Blasters"
 title="Media Blasters">Media Blasters</a>. The first
two seasons aired on the United States <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cartoon_Network_%28United_States%29"
 title="Cartoon Network (United States)">Cartoon Network</a>
as a part of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Toonami"
 title="Toonami">Toonami</a> Block, while the third
season was only featured in DVD . The <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/English_language"
 title="English language">English-language</a> versions
of the OVAs as well the film is released as <i>Samurai X</i>,
although the original title was included in the DVD releases. The first
light novel has been translated by Viz and distributed in the United
States and Canada. None of the video games of the series have been
released in North America.</p>
      <p>The series has been highly popular in Japan, the United
States and
Europe. The manga has sold over 47 million copies in Japan as of 2007
while the anime has ranked between the 100 most watched series in Japan
multiple times. The anime and manga have received praise and criticism
from various publications for anime, manga and other media, with both
having received good response on the characters' designs and the
historical setting. The OVAs have also received praise due to their
animation and music.</p>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
      <p>The story of <i>Rurouni Kenshin</i> takes
place during the early Meiji era in Japan. It tells the story of a
peaceful wanderer named <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Himura_Kenshin"
 title="Himura Kenshin">Himura Kenshin</a>, formerly
known as the assassin "<i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Hitokiri_of_the_Bakumatsu"
 title="Four Hitokiri of the Bakumatsu">Hitokiri</a>
Batt&#333;sai</i>". After participating during the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bakumatsu" title="Bakumatsu">Bakumatsu</a>
war, Kenshin wanders the countryside of Japan offering protection and
aid to those in need as atonement for the murders he once committed as
an assassin. When arriving in Tokyo in the 11th year of Meiji (1878),
he meets a young woman named <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kamiya_Kaoru"
 title="Kamiya Kaoru">Kamiya Kaoru</a>, who was in the
middle of a fight with a murderer who claims to be the <i>Hitokiri
Batt&#333;sai</i> from her swordmanship school. Kenshin decides to
help her and defeats the fake <i>Batt&#333;sai</i>. After
discovering that Kenshin is the real <i>Batt&#333;sai</i>,
she offers him a place stay at her dojo as she notes Kenshin is a
gentle person instead. Kenshin accepts and begins to establish lifelong
relationships with many people such as <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sagara_Sanosuke"
 title="Sagara Sanosuke">Sagara Sanosuke</a>, a former <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sekih%C5%8Dtai"
 title="Sekih&#333;tai">Sekih&#333; Army</a> member; <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/My%C5%8Djin_Yahiko"
 title="My&#333;jin Yahiko">My&#333;jin Yahiko</a>, an orphan
from a samurai family; and a doctor named <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Takani_Megumi"
 title="Takani Megumi">Takani Megumi</a>. However, he
also deals with his fair share of enemies, new and old, including his
rival from the Bakumatsu <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sait%C5%8D_Hajime_%28Rurouni_Kenshin%29"
 title="Sait&#333; Hajime (Rurouni Kenshin)">Sait&#333; Hajime</a>
and the former leader from the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Oniwabansh%C5%AB"
 title="Oniwabansh&#363;">Oniwabansh&#363;</a>, <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shinomori_Aoshi"
 title="Shinomori Aoshi">Shinomori Aoshi</a>.</p>
      <p>After several months of living in the dojo, Kenshin
discovers that his successor as assassin of the shadows, <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shishio_Makoto"
 title="Shishio Makoto">Shishio Makoto</a>,
plans to conquer Japan by destroying the Meiji Government, starting
with Kyoto. Feeling that his friends may be attacked by Shishio's
faction, Kenshin goes to meet Shishio alone in order to defeat him.
However, many of his friends, including a young Oniwabansh&#363; named <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Makimachi_Misao"
 title="Makimachi Misao">Makimachi Misao</a>,
decide to help him in his fight. He decides to accept their help and
defeats Shishio in a fight, who dies in the process due to the rise in
body temperature caused by his burns. The <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Anime" title="Anime">anime</a>
adapts the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Manga"
 title="Manga">manga</a> until this part, later
featuring new story arcs which were not featured in the manga.<sup
 id="cite_ref-enishiarc_1-0" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Samurai_x#cite_note-enishiarc-1"><span></span><span></span></a></sup></p>
      <p>When Kenshin and his friends return to Tokyo, Kenshin
finds <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yukishiro_Enishi"
 title="Yukishiro Enishi">Yukishiro Enishi</a>,
who plans to take revenge by killing his friends. At this point it is
revealed that, during the Bakumatsu, Kenshin used to be married to a
woman called <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yukishiro_Tomoe"
 title="Yukishiro Tomoe">Yukishiro Tomoe</a>,
who initially wanted to avenge the death of her fiancé, whom Kenshin
had killed, but instead both fell in love and got married. It is then
discovered that Tomoe was part of a group of assassins that wanted to
kill Kenshin, and Tomoe is betrayed by them and captured to use as
bait. Kenshin rushes in to rescue her, killing both his assailant and
accidentally Tomoe, who jumps in at the last minute to save Kenshin
from a fatal attack. Wanting to take revenge for the death of his
sister, Enishi kidnaps Kaoru and leaves behind a tortured figure
bearing a stunning resemblance of the girl for Kenshin to find and
momentarily grieve over. Once discovering that Kaoru is alive, Kenshin
and his friends set to rescue her. A battle between Kenshin and Enishi
follows and when Kenshin wins, he and Kaoru return home. Five years
later, Kenshin has found true peace; he is married to Kaoru and has a
son named <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Rurouni_Kenshin_characters#Himura_Kenji"
 title="List of Rurouni Kenshin characters">Himura Kenji</a>.</p>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
      <h3><span class="mw-headline"
 id="Season_1:_episodes_1-27">Season 1: episodes 1-27</span></h3>
      <table class="wikitable"
 style="margin: auto; background: rgb(255, 255, 255) none repeat scroll 0%; width: 100%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
        <tbody>
          <tr>
            <th
 style="background: rgb(204, 204, 255) none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;"
 width="3%">Ep#</th>
            <th
 style="background: rgb(204, 204, 255) none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">Title</th>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep1">1</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Handsome
Swordsman of Legend: A Man who Fights for Love"</b><br>
            <i>"Densetsu no Bikenshi...Ai Yue ni Tatakau Otoko"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#20253;&#35500;&#12398;&#32654;&#21091;&#22763;...&#24859;&#12422;&#12360;&#12395;&#38360;&#12358;&#30007;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep2">2</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Kid
Samurai: A Big Ordeal and a New Student"</b><br>
            <i>"Gakizamurai Sutta! Monda! de Monkasei"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#12460;
&#12461;&#20365; &#12473;&#12483;&#12383;!&#12514;&#12531;&#12384;!&#12391;&#38272;&#19979;&#29983;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep3">3</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Swordsman
of Sorrow: The Man Who Slays His Past"</b><br>
            <i>"Kanashimi no Kenshi - Kako o Kiru Otoko"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#21696;&#12375;&#12415;&#12398;&#21091;&#22763;· &#36942;&#21435;&#12434;&#26028;&#12427;&#30007;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep4">4</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"One
Word: Evil. The Fighter Sanosuke Appears"</b><br>
            <i>"Aku no Ichimonji - Kenkaya Sanosuke T&#333;j&#333;!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#24746;&#12398;&#19968;&#25991;&#23383;· &#12465;&#12531;&#12459;&#23627;&#24038;&#20043;&#21161;&#30331;&#22580;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep5">5</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Reversed-Blade Sword Vs. The Zanbatou"</b><br>
            <i>"Sakabat&#333; Tai Zanbat&#333; - Tatakai no Hate ni!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#36870;&#20995;&#20992;&#23550;&#26028;&#39340;&#20992;· &#38360;&#12356;&#12398;&#26524;&#12390;&#12395;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep6">6</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Appearance
of Kurogasa"</b><br>
            <i>"Yami kara no H&#333;monsha - Kurogasa Arawaru!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#38343;&#12363;&#12425;&#12398;&#35370;&#21839;&#32773;· &#40658;&#31520;&#29694;&#12427;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep7">7</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Deathmatch
Under the Moon"</b><br>
            <i>"Gekka no Shit&#333; - Aisuru Hito o Mamore!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#26376;&#19979;&#12398;&#27515;&#38360;· &#24859;&#12377;&#12427;&#20154;&#12434;&#23432;&#12428;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep8">8</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"A New
Battle!"</b><br>
            <i>"Arata naru Tatakai! Tobikonde kita Nazo no Bijo"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#26032;&#12383;&#12394;&#12427;&#25126;&#12356;! &#39131;&#12403;&#36796;&#12435;&#12391;&#12365;&#12383;&#35598;&#12398;&#32654;&#22899;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep9">9</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Ultimate Stealth Army... The Dreaded Oniwa Banshu!"</b><br>
            <i>"Saiky&#333; no Shinobi Gundan - Ky&#333;fu no Oniwabansh&#363;!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#26368;&#24375;&#12398;&#24525;&#12403;&#36557;&#22243;· &#24656;&#24598;&#12398;&#24481;&#24237;&#30058;&#34886;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep10">10</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Aoshi"</b><br>
            <i>"Aoshi - Utsukushisugiru hodo Kowai Yatsu"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#33980;&#32043;· &#32654;&#12375;&#12377;&#12366;&#12427;&#12411;&#12393;&#24598;&#12356;&#22900;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep11">11</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Farewell,
the Strongest Men"</b><br>
            <i>"Saraba Saiky&#333; no Otokotachi! Hikari to Yami no
Gekitotsu"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#12373;&#12425;&#12400;&#26368;&#24375;&#12398;&#30007;&#12383;&#12385;! &#20809;&#12392;&#38343;&#12398;&#28608;&#31361;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep12">12</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Birth
of a Boy Swordsman"</b><br>
            <i>"Sh&#333;nen Kenshi Tanj&#333;! Ichiban Deshi Yahiko no
Tatakai"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#23569;&#24180;&#21091;&#22763;&#35477;&#29983;! &#19968;&#30058;&#24351;&#23376; &#24357;&#24422;&#12398;&#25126;&#12356;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep13">13</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"You
Can Do It! Toramaru's Dosukoi Journey"</b><br>
            <i>"Mezase Yokozuna Toramaru no Dosukoi Funsenki"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#12417;&#12374;&#12379;&#27178;&#32177; &#34382;&#20024;&#12398;&#12393;&#12377;&#12371;&#12356;&#22894;&#25126;&#35352;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep14">14</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"To
Save a Small Life"</b><br>
            <i>"Chiisana Inochi o Sukue! Bijin Joi - Megumi no
Ch&#333;sen"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#23567;&#12373;&#12394;&#21629;&#12434;&#25937;&#12360;! &#32654;&#20154;&#22899;&#21307;·&#24693;&#12398;&#25361;&#25126;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep15">15</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Two
Legendary Manslayers"</b><br>
            <i>"Hon&#333; no Ansatsu Sh&#363;dan, Jinp&#363;tai Hashiru!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#28814;&#12398;&#26263;&#27578;&#38598;&#22243;, &#31070;&#39080;&#38538;&#36208;&#12427;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep16">16</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"A
Promise From the Heart"</b><br>
            <i>"Y&#363;ki Aru Chikai! Moeyo Hiken - Shiden no Tachi"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#21191;&#27671;&#12354;&#12427;&#35475;&#12356;! &#29123;&#12360;&#12424;&#31192;&#21091;·&#32043;&#38651;&#12398;&#22826;&#20992;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep17">17</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Fly to
Your Dreams"</b><br>
            <i>"Yume ni Mukatte Tobe! H&#333;dan Musume Marimo no
B&#333;ken"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#22818;&#12395;&#21521;&#12363;&#12387;&#12390;&#39131;&#12409;! &#30770;&#24382;&#23064;&#12510;&#12522;&#12514;&#12398;&#20882;&#38522;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep18">18</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Run,
Yahiko!"</b><br>
            <i>"Hashire! Yahiko - Sakabat&#333; o Torikaese!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#36208;&#12428;!&#24357;&#24422;· &#36870;&#20995;&#20992;&#12434;&#21462;&#12426;&#36820;&#12379;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep19">19</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Raijuta's
Ambition"</b><br>
            <i>"Raij&#363;ta no Yab&#333; - Kinjirareta &#332;koku no Gens&#333;"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#38647;&#21313;&#22826;&#12398;&#37326;&#26395;· &#31105;&#12376;&#12425;&#12428;&#12383;&#29579;&#22269;&#12398;&#24187;&#24819;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep20">20</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Revival
of the Shinko Style"</b><br>
            <i>"Shinkory&#363; no Fukkatsu! Arashi o Yobu Ky&#363;kyoku no
Satsujinken"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#30495;&#21476;&#27969;&#12398;&#24489;&#27963;! &#23888;&#12434;&#21628;&#12406;&#31350;&#26997;&#12398;&#27578;&#20154;&#21091;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep21">21</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Dissolution
of a Nightmare"</b><br>
            <i>"Akumu no H&#333;kai! Raij&#363;ta no Yab&#333; - Kanketsuhen"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#24746;&#22818;&#12398;&#23849;&#22730;! &#38647;&#21313;&#22826;&#12398;&#37326;&#26395;·&#23436;&#32080;&#32232;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep22">22</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Danger
on a Runaway Locomotive"</b><br>
            <i>"Hatsunori! B&#333;s&#333; Okaj&#333;ki Bikkuri Daijiken"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#21021;&#20055;&#12426;! &#26292;&#36208;&#38520;&#33976;&#27671;&#12403;&#12387;&#12367;&#12426;&#22823;&#20107;&#20214;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep23">23</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Sanosuke's
Betrayal"</b><br>
            <i>"Sanosuke no Uragiri!? Unmei no Saikai"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#24038;
&#20043;&#21161;&#12398;&#35023;&#20999;&#12426;!? &#36939;&#21629;&#12398;&#20877;&#20250;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep24">24</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Midnight
Battle"</b><br>
            <i>"Mayonaka no Tatakai! Sanosuke Tai Kenshin
Futatabi"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#30495;&#22812;&#20013;&#12398;&#25126;&#12356;! &#24038;&#20043;&#21161;&#23550;&#21091;&#24515;&#12405;&#12383;&#12383;&#12403;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep25">25</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Crimson Pirate"</b><br>
            <i>"Shinku no Kaizoku - Hikisakareta Kenshin to Kaoru"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#30495;&#32005;&#12398;&#28023;&#36042;· &#24341;&#12365;&#35010;&#12363;&#12428;&#12383;&#21091;&#24515;&#12392;&#34219;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep26">26</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Lightning
Incarnate"</b><br>
            <i>"Inazuma no Keshin! Hokoritakaki Nazo no Onna
Kaizoku Shura"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#31282;&#22971;&#12398;&#21270;&#36523;! &#35463;&#12426;&#39640;&#12365;&#35598;&#12398;&#22899;&#28023;&#36042;, &#26417;&#32645;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep27">27</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Burn,
Island of Terror!"</b><br>
            <i>"Moeagaru Senritsu no Shima! Shinku no Kaizoku -
Kanketsuhen"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#29123;&#12360;&#19978;&#12364;&#12427;&#25126;&#24900;&#12398;&#23798;! &#30495;&#32005;&#12398;&#28023;&#36042;·&#23436;&#32080;&#32232;)</span> </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <h3><span class="editsection"></span><span
 class="mw-headline" id="Season_2:_episodes_28-62">Season
2: episodes 28-62</span></h3>
      <table class="wikitable"
 style="margin: auto; background: rgb(255, 255, 255) none repeat scroll 0%; width: 100%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
        <tbody>
          <tr>
            <th
 style="background: rgb(204, 204, 255) none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;"
 width="3%">Ep#</th>
            <th
 style="background: rgb(204, 204, 255) none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">Title</th>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep28">28</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Prelude
to the Impending Fight"</b><br>
            <i>"Aratanaru Kessen e no Jokyoku: Semarikuru &#332;kami
no Kage!"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#26032;&#12383;&#12394;&#12427;&#34880;&#25126;&#12408;&#12398;&#24207;&#26354;· &#36843;&#12426;&#26469;&#12427;&#29436;&#12398;&#24433;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep29">29</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Strongest
Opponent From the Past"</b><br>
            <i>"Shij&#333; Saiky&#333; no Shukuteki! Osoikakaru Hij&#333; no
Kiba"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#21490;&#19978;&#26368;&#24375;&#12398;&#23487;&#25973;! &#35186;&#12356;&#12363;&#12363;&#12427;&#38750;&#24773;&#12398;&#29273;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep30">30</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"A
Devil of Vengeance"</b><br>
            <i>"Fukush&#363; no Akki: Shishio Makoto no B&#333;ryaku"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#24489;&#35728;&#12398;&#24746;&#39740; &#24535;&#12293;&#38596;&#30495;&#23455;(&#12414;&#12371;&#12392;)&#12398;&#35584;&#30053;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep31">31</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"A Wish
Unrequited"</b><br>
            <i>"Todokanu Omoi... Kenshin no Tabidachi"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#23626;
&#12363;&#12396;&#24819;&#12356;......&#21091;&#24515;&#12398;&#26053;&#31435;&#12385;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep32">32</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Change
Tears to Courage"</b><br>
            <i>"Namida o Y&#363;ki ni Kaete! Kamiya Kaoru ga Eranda
Michi"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#28057;&#12434;&#21191;&#27671;&#12395;&#12363;&#12360;&#12390;! &#31070;&#35895;&#34219;&#12364;&#36984;&#12435;&#12384;&#36947;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep33">33</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"For
the Title of Strongest"</b><br>
            <i>"Saiky&#333; no Sh&#333;g&#333; o Tsukamu made! Aoshi no
Aratanaru Tatakai"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#26368;&#24375;&#12398;&#31216;&#21495;&#12434;&#25524;&#12416;&#12414;&#12391;! &#33980;&#32043;&#12398;&#26032;&#12383;&#12394;&#12427;&#38360;&#12356;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep34">34</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Girl Bandit"</b><br>
            <i>"Oihagi Sh&#333;jo - Makimachi Misao no Kakusareta
Sh&#333;tai!"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#36861;&#12356;&#12399;&#12366;&#23569;&#22899;· &#24059;&#30010; &#25805;&#12398;&#38560;&#12373;&#12428;&#12383;&#27491;&#20307;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep35">35</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Conquered
Village"</b><br>
            <i>"Ubawareta Mura - Osoikakaru Shishio no Ma no Te!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#22890;&#12431;&#12428;&#12383;&#26449;· &#35186;&#12356;&#12363;&#12363;&#12427;&#24535;&#12293;&#38596;&#12398;&#39764;&#12398;&#25163;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep36">36</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Across
the Boundary Between Edo and Meiji"</b><br>
            <i>"Bakumatsu no Toki o Koete! Taiji Shita Shishio to
Kenshin"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#24149;&#26411;&#12398;&#26178;&#12434;&#36229;&#12360;&#12390;! &#23550;&#23769;&#12375;&#12383;&#24535;&#12293;&#38596;&#12392;&#21091;&#24515;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep37">37</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Shock!
The Reverse-Blade is Broken"</b><br>
            <i>"Sh&#333;geki! Oreta Sakabat&#333; - Tenken no S&#333;jir&#333; Tai
Kenshin"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#34909;&#25731;!&#25240;&#12428;&#12383;&#36870;&#20995;&#20992;· &#22825;&#21091;&#12398;&#23447;&#27425;&#37070;&#23550;&#21091;&#24515;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep38">38</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Sanosuke's
Secret Training"</b><br>
            <i>"Sanosuke, Gokui no Shugy&#333;! Hakais&#333; - Anji e no
Ch&#333;sen"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#24038;&#20043;&#21161;, &#26997;&#24847;&#12398;&#20462;&#34892;! &#30772;&#25106;&#20711;·&#23433;&#24904;&#12408;&#12398;&#25361;&#25126;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep39">39</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Creator of the Reverse-Blade Sword"</b><br>
            <i>"Sakabat&#333; o Tsukutta Otoko - Arai Shakk&#363; Saigo no
Hito Furi!"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#36870;&#20995;&#20992;&#12434;&#20316;&#12387;&#12383;&#30007;· &#26032;&#20117;&#36196;&#31354; &#26368;&#24460;&#12398;&#19968;&#25391;&#12426;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep40">40</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"A
Killer Without Mercy"</b><br>
            <i>"Osorubeki Muj&#333; no Shikaku! Juppongatana Ch&#333; to no
Shit&#333;"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#24656;&#12427;&#12409;&#12365;&#28961;&#24773;&#12398;&#21050;&#23458;! &#21313;&#26412;&#20992;·&#24373;&#12392;&#12398;&#27515;&#38360;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep41">41</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Ultimate Technique of the Hiten-Mitsurugi Style"</b><br>
            <i>"Hiten Mitsurugiry&#363; no &#332;gi! Shish&#333; Hiko Seij&#363;r&#333; to
no Saikai"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#39131;&#22825;&#24481;&#21091;&#27969;&#12398;&#22885;&#32681;! &#24107;&#21280;&#27604;&#21476;&#28165;&#21313;&#37070;&#12392;&#12398;&#20877;&#20250;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep42">42</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Formation of an Alliance"</b><br>
            <i>"D&#333;mei Seiritsu: Aoshi ga Shishio to Te o Kunda
Hi!"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#21516;&#30431;&#25104;&#31435;· &#33980;&#32043;&#12364;&#24535;&#12293;&#38596;&#12392;&#25163;&#12434;&#32068;&#12435;&#12384;&#26085;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep43">43</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Between
Life and Death"</b><br>
            <i>"Sei to Shi no Aida de! &#332;gi Amakakeru Ry&#363; no
Hirameki no Etoku"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#29983;&#12392;&#27515;&#12398;&#38291;&#12391;!
&#22885;&#32681;·&#22825;&#39131;&#40845;&#38275;(&#12354;&#12414;&#12363;&#12369;&#12427;&#12426;&#12421;&#12358;&#12398;&#12402;&#12425;&#12417;&#12365;)&#12398;&#20250;&#24471;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep44">44</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"A
Decisive Battle like Violent Waters"</b><br>
            <i>"Dot&#333; no Kessen, Saiky&#333; Sh&#363;dan Juppongatana
Sh&#363;ketsu!"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#24594;&#28059;&#12398;&#27770;&#25126;· &#26368;&#24375;&#38598;&#22243;&#21313;&#26412;&#20992;&#38598;&#32080;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep45">45</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"As If
to Fly"</b><br>
            <i>"Tobu ga Gotoku! Senkan Rengoku Shukk&#333; o Soshi
Seyo"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#32724;&#12406;&#12364;&#22914;&#12367;! &#25126;&#33382;&#29001;&#29508; &#20986;&#33322;&#12434;&#38459;&#27490;&#12379;&#12424;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep46">46</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Purgatory
Bursts into Flames"</b><br>
            <i>"Rengoku Enj&#333;! Shishio Makoto no Meiun"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#29001;
&#29508;&#28814;&#19978;! &#24535;&#12293;&#38596;&#30495;&#23455;(&#12414;&#12371;&#12392;)&#12398;&#21629;&#36939;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep47">47</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Crash!
The Lethal Punch, Futae no Kiwami!"</b><br>
            <i>"Gekitotsu! Futae no Kiwami: Unaru Sanosuke no
Kobushi"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#28608;&#31361;!&#20108;&#37325;&#12398;&#26997;&#12415;· &#21816;&#12427;&#24038;&#20043;&#21161;&#12398;&#25331;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep48">48</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Reborn
to Salvation"</b><br>
            <i>"Guze e no Saisei: Anji no Arata naru Shuppatsu"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#25937;&#19990;(&#12368;&#12380;)&#12408;&#12398;&#20877;&#29983;· &#23433;&#24904;&#12398;&#26032;&#12383;&#12394;&#12427;&#20986;&#30330;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep49">49</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Wolf Destroys the Shingan"</b><br>
            <i>"Shingan o Toraeta &#332;kami: Sakuretsu Suru Gatotsu
Zero Shiki!"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#24515;&#30524;&#12434;&#12392;&#12425;&#12360;&#12383;&#29436;· &#28856;&#35010;&#12377;&#12427;&#29273;&#31361;&#38646;(&#12476;&#12525;)&#24335;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep50">50</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Promised Time Has Come"</b><br>
            <i>"Yakusoku o Hatasu Toki: Aoshi to Kenshin no
Saisen!"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#32004;&#26463;&#12434;&#26524;&#12383;&#12377;&#26178;· &#33980;&#32043;&#12392;&#21091;&#24515;&#12398;&#20877;&#25126;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep51">51</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Wake
Up Now!"</b><br>
            <i>"Mezameru Toki wa Ima: Manshin S&#333;i no Ketchaku!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#30446;&#37266;&#12417;&#12427;&#26178;&#12399;&#20170;· &#28288;&#36523;&#21109;&#30157;&#12398;&#27770;&#30528;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep52">52</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"To
Make a Miracle"</b><br>
            <i>"Kiseki o Yobiokose! Aoi-ya no K&#333;b&#333;"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#22855;
&#36321;&#12434;&#21628;&#12403;&#36215;&#12371;&#12379;! &#33909;&#23627;&#12398;&#25915;&#38450;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep53">53</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Giant versus Superman"</b><br>
            <i>"Kyojin Tai Ch&#333;jin: Zetsub&#333; no Fuchi ni Hanatareta
Isshi!"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#24040;&#20154;&#23550;&#36229;&#20154;· &#32118;&#26395;&#12398;&#28149;&#12395;&#25918;&#12383;&#12428;&#12383;&#19968;&#30690;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep54">54</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Hiten
versus Shukuchi"</b><br>
            <i>"Hiten Tai Shukuchi! S&#333;jir&#333; Tenpu no Chikara"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#39131;&#22825;&#23550;&#32302;&#22320;! &#23447;&#27425;&#37070;&#22825;&#36070;&#12398;&#33021;&#21147;(&#12385;&#12363;&#12425;))</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep55">55</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Tragedy of a Stormy Night"</b><br>
            <i>"Arashi no Yo no Sangeki: S&#333;jir&#333; no Kako"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#23888;&#12398;&#22812;&#12398;&#24808;&#21127;· &#23447;&#27425;&#37070;&#12398;&#36942;&#21435;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep56">56</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"A Duel
With an Extreme Moment"</b><br>
            <i>"Kyokugen no Sh&#333;bu! Shuntensatsu Tai Amakakeru Ry&#363;
no Hirameki"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#26997;&#38480;&#12398;&#21213;&#36000;! &#30636;&#22825;&#27578;&#23550;&#22825;&#32724;&#40845;&#38275;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep57">57</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Two
Men at the End of an Era"</b><br>
            <i>"Bakumatsu o Kaketa Futari: Shishio Tai Kenshin
Saish&#363;sen!"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#24149;&#26411;&#12434;&#39366;&#12369;&#12383;&#20108;&#20154;· &#24535;&#12293;&#38596;&#23550;&#21091;&#24515; &#26368;&#32066;&#25126;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep58">58</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Age Chooses Shishio?"</b><br>
            <i>"Jidai wa Shishio o Erabu no ka? Kenshin Saidai no
Kiki!"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#26178;&#20195;&#12399;&#24535;&#12293;&#38596;&#12434;&#36984;&#12406;&#12398;&#12363;? &#21091;&#24515;&#26368;&#22823;&#12398;&#21361;&#27231;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep59">59</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Not
Out of Luck!"</b><br>
            <i>"Meiun Tsukizu! T&#333;shi, Ima Yomigaeru"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#21629;
&#36939;&#23613;&#12365;&#12378;! &#38360;&#24535;, &#20170;&#12424;&#12415;&#12364;&#12360;&#12427;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep60">60</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Man Who is Chosen for Victory"</b><br>
            <i>"Sh&#333;ri o Yurusareshi Mono: Shishio Tai Kenshin
Sh&#363;maku!"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#21213;&#21033;&#12434;&#35377;&#12373;&#12428;&#12375;&#32773;· &#24535;&#12293;&#38596;&#23550;&#21091;&#24515;&#32066;&#24149;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep61">61</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Juppongatana Who Remain (aka The Choice for Life)"</b><br>
            <i>"Nokosareta Juppongatana: Ikite Yuku Tame no
Sentaku"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#27531;&#12373;&#12428;&#12383;&#21313;&#26412;&#20992;· &#29983;&#12365;&#12390;&#12422;&#12367;&#12383;&#12417;&#12398;&#36984;&#25246;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep62">62</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Kyoto,
the Engraved Memory"</b><br>
            <i>"Ky&#333;to... Kizamareta Kioku, Omoi o Haseta
Shuppatsu"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#20140;&#37117;...&#21051;&#12414;&#12428;&#12383;&#35352;&#25014;· &#24819;&#12356;&#12434;&#39347;&#12379;&#12383;&#20986;&#30330;)</span> </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <h3><span class="editsection"></span><span
 class="mw-headline" id="Season_3:_episodes_63-95">Season
3: episodes 63-95</span></h3>
      <table class="wikitable"
 style="margin: auto; background: rgb(255, 255, 255) none repeat scroll 0%; width: 100%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
        <tbody>
          <tr>
            <th
 style="background: rgb(204, 204, 255) none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;"
 width="3%">Ep#</th>
            <th
 style="background: rgb(204, 204, 255) none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">Title</th>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep63">63</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Legend of the Fireflies"</b><br>
            <i>"Negaibotaru no Densetsu, Aru Kenkaku o Machi
Tsuzuketa Sh&#333;jo"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#39000;&#12356;&#34509;&#12398;&#20253;&#35500;· &#12354;&#12427;&#21091;&#23458;&#12434;&#24453;&#12385;&#32154;&#12369;&#12383;&#23569;&#22899;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep64">64</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Birth of Prince Yahiko"</b><br>
            <i>"Yahiko &#332;ji Tanj&#333;? Karei naru Shak&#333;kai Deby&#363;"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#24357;&#24422;&#29579;&#23376;&#35477;&#29983;? &#33775;&#40599;&#12394;&#12427;&#31038;&#20132;&#30028;&#12391;&#12403;&#12421;&#12540;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep65">65</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Find
the Lost Treasure!"</b><br>
            <i>"Kieta Otakara o Sagase! Meitanteiken Notar&#333;"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#28040;&#12360;&#12383;&#12362;&#23453;&#12434;&#25506;&#12379;! &#21517;&#25506;&#20597;&#29356;·&#12494;&#22826;&#37070;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep66">66</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Kaoru,
Ecstatic"</b><br>
            <i>"Kaoru Kangeki Kenshin no Purop&#333;zu!?"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#34219;
&#24863;&#28608; &#21091;&#24515;&#12398;&#12407;&#12429;&#12413;&#12316;&#12378;!?)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep67">67</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Gleaming Blade of Legends"</b><br>
            <i>"Kirameku Densetsu no Ken! Shinpi no Kenshi
Amakusa Sh&#333;go"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#29004;&#12417;&#12367;&#20253;&#35500;&#12398;&#21091;! &#31070;&#31192;&#12398;&#21091;&#22763;·&#22825;&#33609;&#32724;&#20237;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep68">68</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Medallion of Destiny"</b><br>
            <i>"Unmei no Medario, Sanosuke to Sayo no Deai"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#36939;&#21629;&#12398;&#12513;&#12480;&#12522;&#12458;· &#24038;&#20043;&#21161;&#12392;&#23567;&#22812;&#12398;&#20986;&#20250;&#12356;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep69">69</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"To the
Battlefield of Shimabara"</b><br>
            <i>"Taisen no Chi, Shimabara e! Shiy&#363; o Kessuru Toki"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#23550;&#25126;&#12398;&#22320;, &#23798;&#21407;&#12408;! &#38604;&#38596;&#12434;&#27770;&#12377;&#12427;&#26178;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep70">70</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Shock
of the Rai Ryu Sen"</b><br>
            <i>"Rairy&#363;sen no Sh&#333;geki! Yami ni H&#333;murareta Kenshin"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#38647;&#40845;&#38275;&#12398;&#34909;&#25731;! &#38343;&#12395;&#33900;&#12425;&#12428;&#12383;&#21091;&#24515;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep71">71</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Kaiou's
Conspiracy"</b><br>
            <i>"Kai&#333; no Inb&#333;, Wana ni Kakatta Sh&#333;go!"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#20608;
&#29579;&#12398;&#38512;&#35584; &#32608;&#12395;&#12363;&#12363;&#12387;&#12383;&#32724;&#20237;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep72">72</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Days of Remorse"</b><br>
            <i>"Tsuioku no Hibi, Sh&#333;go to Sayo no Kanashiki Kako"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#36861;&#25014;&#12398;&#26085;&#12293;· &#32724;&#20237;&#12392;&#23567;&#22812;&#12398;&#21696;&#12375;&#12365;&#36942;&#21435;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep73">73</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Sneering Demon"</b><br>
            <i>"Azawarau Akki! Sh&#333;z&#333;, Bakuen ni Chitta Kary&#363;"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#12354;&#12374;&#31505;&#12358;&#24746;&#39740;! &#24196;&#19977;, &#29190;&#28814;&#12395;&#25955;&#12387;&#12383;&#28779;&#40845;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep74">74</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Sanosuke's
Tears"</b><br>
            <i>"Sanosuke no Namida, Futari ni Otozureta Towa no
Wakare"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#24038;&#20043;&#21161;&#12398;&#28057; &#20108;&#20154;&#12395;&#35370;&#12428;&#12383;&#27704;&#36960;(&#12392;&#12431;)&#12398;&#21029;&#38626;(&#12431;&#12363;&#12428;))</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep75">75</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Last Crusade"</b><br>
            <i>"Saigo no Seisen, Gekitotsu! Futatsu no Amakakeru
Ry&#363; no Hirameki"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#26368;&#24460;&#12398;&#32854;&#25126;
&#28608;&#31361;!&#12405;&#12383;&#12388;&#12398;&#22825;&#32724;&#40845;&#38275;(&#12354;&#12414;&#12363;&#12369;&#12427;&#12426;&#12421;&#12358;&#12398;&#12402;&#12425;&#12417;&#12365;))</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep76">76</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Bon
Voyage"</b><br>
            <i>"Tabidachi no Umi, Kib&#333; wa Kanashimi no Nami o
Koete"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#26053;&#31435;&#12385;&#12398;&#28023; &#24076;&#26395;&#12399;&#21696;&#12375;&#12415;&#12398;&#27874;&#12434;&#36234;&#12360;&#12390;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep77">77</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Himura
Dojo in Shimonoseki?"</b><br>
            <i>"Shimonoseki ni Himura D&#333;j&#333;? M&#333; Hitori no Batt&#333;sai
Arawaru"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#19979;&#38306;&#12395;&#32203;&#26449;&#36947;&#22580;? &#12418;&#12358;&#19968;&#20154;&#12398;&#25244;&#20992;&#25998;&#29694;&#12427;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep78">78</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Crush!"</b><br>
            <i>"Gagakusei no Omou Hito, Hakone Yu no Machi Koi
S&#333;d&#333;"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#30011;&#23398;&#29983;&#12398;&#24819;&#12358;&#22899;&#24615;(&#12402;&#12392;)· &#31665;&#26681;&#28271;&#12398;&#34903;&#24651;&#39442;&#21205;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep79">79</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Kaishu-Katsu
and Kenshin"</b><br>
            <i>"Katsu Kaish&#363; to Kenshin, Bakumatsu o Ikita Futari
no Shukuen"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#21213;&#28023;&#33311;&#12392;&#21091;&#24515;· &#24149;&#26411;&#12434;&#29983;&#12365;&#12383;&#20108;&#20154;&#12398;&#23487;&#32257;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep80">80</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Unending Revolution"</b><br>
            <i>"Owaranai Bakumatsu, Kaish&#363; ni Kaserareta Tenmei"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#32066;&#12431;&#12425;&#12394;&#12356;&#24149;&#26411;· &#28023;&#33311;&#12395;&#35506;&#12379;&#12425;&#12428;&#12383;&#22825;&#21629;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep81">81</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Conspiracy
of the Beniaoi"</b><br>
            <i>"Beniaoi no Sakub&#333;, Kaish&#363; o Nerau Bakumatsu no
Ikiry&#333;!"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#32005;&#33909;&#12398;&#31574;&#35584;· &#28023;&#33311;&#12434;&#29401;&#12358;&#24149;&#26411;&#12398;&#29983;&#38666;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep82">82</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Kaishu-Katsu's
Determination"</b><br>
            <i>"Katsu Kaish&#363; no Ketsui, Jidai o Koeta Shinjitsu"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#21213;&#28023;&#33311;&#12398;&#27770;&#24847;· &#26178;&#20195;&#12434;&#36229;&#12360;&#12383;&#30495;&#23455;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep83">83</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Yutaro
Returns"</b><br>
            <i>"Yutar&#333; Kikoku, Kage ni Hisomu Kurokishidan no
Yab&#333;"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#30001;&#22826;&#37070;&#24112;&#22269;· &#24433;&#12395;&#28508;&#12416;&#40658;&#39438;&#22763;&#22243;&#12398;&#37326;&#26395;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep84">84</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Sanada Ninja Squad"</b><br>
            <i>"Sanada Ninjagun to Reiyaku, Okashira Misanagi no
Nerai"</i> <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#30495;&#30000;&#24525;&#32773;&#32676;&#12392;&#38666;&#34220;· &#12362;&#38957;&#24481;&#27801;&#34201;&#12398;&#29401;&#12356;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep85">85</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"A
Straying Journey"</b><br>
            <i>"Meis&#333; no Tabi, Shikumareta Omiwatari no Wana!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#36855;&#36208;&#12398;&#26053;· &#20181;&#32068;&#12414;&#12428;&#12383;&#24481;&#31070;&#28193;&#12426;&#12398;&#32608;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep86">86</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"A
Heatwave from Beneath the Earth"</b><br>
            <i>"Chitei o Mau Akai Kager&#333;! Sakki! Sanada Sanninsh&#363;"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#22320;&#24213;&#12434;&#33310;&#12358;&#36196;&#12356;&#38525;&#28814;· &#27578;&#39740;!&#30495;&#30000;&#19977;&#20154;&#34886;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep87">87</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Schneider's
Bet"</b><br>
            <i>"Shunaid&#257; no Kake, Kurokishidan no H&#333;kai!"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#12471;&#12517;&#12490;&#12452;&#12480;&#12540;&#12398;&#36077;&#12369;· &#40658;&#39438;&#22763;&#22243;&#12398;&#23849;&#22730;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep88">88</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Two Guides"</b><br>
            <i>"Futatsu no Michishirube, Yahiko to Yutar&#333; Towa no
Yakusoku"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#12405;&#12383;&#12388;&#12398;&#36947;&#27161;(&#12415;&#12385;&#12375;&#12427;&#12409;)·
&#24357;&#24422;&#12392;&#30001;&#22826;&#37070;&#27704;&#36960;(&#12392;&#12431;)&#12398;&#32004;&#26463;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep89">89</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"To My
Angel Misao"</b><br>
            <i>"Mai Enjeru Misao e... Ky&#333;to kara no Mukae"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#12414;&#12356;&#12360;&#12435;&#12376;&#12359;&#12427;&#25805;&#12408;... &#20140;&#37117;&#12363;&#12425;&#12398;&#36814;&#12360;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep90">90</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Feng
Shui Surprise Attack!"</b><br>
            <i>"F&#363;sui no Kish&#363;! Harimegurasareta Gob&#333;sei no Nazo"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#39080;&#27700;&#12398;&#22855;&#35186;! &#24373;&#12426;&#24033;&#12425;&#12373;&#12428;&#12383;&#20116;&#33579;&#26143;&#12398;&#35598;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep91">91</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Magic of Feng Shui"</b><br>
            <i>"Ugomeku F&#363;sui no Maryoku, Nerawareta Kamiya D&#333;j&#333;"</i>
            <span class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja"
 lang="ja">(&#12358;&#12372;&#12417;&#12367;&#39080;&#27700;&#12398;&#39764;&#21147;· &#29401;&#12431;&#12428;&#12383;&#31070;&#35895;&#36947;&#22580;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep92">92</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"Tokyo
Under Martial Law"</b><br>
            <i>"Kaigenrei no T&#333;ky&#333;-fu! Bakushin Suru Ky&#333;ki no
Ry&#363;myaku"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#25106;&#21427;&#20196;&#12398;&#26481;&#20140;&#24220;! &#12400;&#12367;&#36914;&#12377;&#12427;&#20982;&#22120;&#12398;&#40845;&#33032;)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep93">93</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Enemy Awaits in Senjogahara"</b><br>
            <i>"Teki wa Senj&#333;gahara ni Ari! Hisui no Monsh&#333; o
Motomete"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#25973;&#12399;&#25126;&#22580;&#12534;&#21407;&#12395;&#12354;&#12426;! &#32737;&#32736;(&#12402;&#12377;&#12356;)&#12398;&#32011;&#31456;&#12434;&#27714;&#12417;&#12390;)</span> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(233, 233, 233) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep94">94</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Elegy of Wind and Water"</b><br>
            <i>"Kaze to Mizu no Banka, Ima Koko ni Shiryoku
Tsukusu!"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#39080;&#12392;&#27700;&#12398;&#25405;&#27468;· &#20170;&#12371;&#12371;&#12395;&#27515;&#21147;&#23613;&#12367;&#12377;!)</span> </td>
          </tr>
          <tr style="text-align: center;">
            <td id="ep95">95</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"End of
Wanderings"</b><br>
            <i>"Rur&#333; no Saihate, Hi to Ruri no Kizuna wa Shiosai
no Uchi ni"</i> <span class="t_nihongo_kanji"
 xml:lang="ja" lang="ja">(&#27969;&#28010;&#12398;&#26368;&#26524;&#12390;·&#32203;&#12392;&#29792;&#29827;&#12398;&#32070;&#12399;&#28526;&#39442;&#12398;&#20013; (&#12358;&#12385;) &#12395;)</span> </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <h2><span class="editsection"></span><span
 class="mw-headline" id="OVAs">OVAs</span></h2>
      <h3><span class="editsection"></span><span
 class="mw-headline" id="Samurai_X:_Trust_.26_Betrayal"><i>Samurai
X: Trust & Betrayal</i></span></h3>
      <table class="wikitable"
 style="background: rgb(255, 255, 255) none repeat scroll 0%; width: 99%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
        <tbody>
          <tr>
            <th
 style="background: rgb(160, 160, 160) none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; color: rgb(255, 255, 255); width: 5%;">#</th>
            <th
 style="background: rgb(160, 160, 160) none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; color: rgb(255, 255, 255);">Title</th>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(242, 242, 242) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep1">1</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Man of the Slashing Sword"</b><br>
            <i>"Kiru Otoko"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#26028;
&#12427;&#30007;)</span> </td>
          </tr>
          <tr>
            <td style="border-bottom: 3px solid rgb(160, 160, 160);"
 colspan="2"> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(242, 242, 242) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep2">2</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Lost Cat"</b><br>
            <i>"Mayoi Neko"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#36855;
&#12356;&#29483;)</span> </td>
          </tr>
          <tr>
            <td style="border-bottom: 3px solid rgb(160, 160, 160);"
 colspan="2"> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(242, 242, 242) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep3">3</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Previous Night at the Mountain Home"</b><br>
            <i>"Yoi no Satoyama"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#23477;
&#37324;&#23665;)</span> </td>
          </tr>
          <tr>
            <td style="border-bottom: 3px solid rgb(160, 160, 160);"
 colspan="2"> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(242, 242, 242) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep4">4</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"The
Cross-Shaped Wound"</b><br>
            <i>"J&#363;ji Kizu"</i> <span
 class="t_nihongo_kanji" xml:lang="ja" lang="ja">(&#21313;
&#23383;&#20663;)</span> </td>
          </tr>
          <tr>
            <td style="border-bottom: 3px solid rgb(160, 160, 160);"
 colspan="2"> </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      <h3><span class="editsection"></span><span
 class="mw-headline" id="Samurai_X:_Reflection"><i>Samurai
X: Reflection</i></span></h3>
      <table class="wikitable"
 style="background: rgb(255, 255, 255) none repeat scroll 0%; width: 99%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
        <tbody>
          <tr>
            <th
 style="background: rgb(160, 160, 160) none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; color: rgb(255, 255, 255); width: 5%;">#</th>
            <th
 style="background: rgb(160, 160, 160) none repeat scroll 0%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; color: rgb(255, 255, 255);">Title</th>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(242, 242, 242) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep1">1</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"After
So Many Years Have Lapsed, Part 1"</b>  </td>
          </tr>
          <tr>
            <td style="border-bottom: 3px solid rgb(160, 160, 160);"
 colspan="2"> </td>
          </tr>
          <tr
 style="background: rgb(242, 242, 242) none repeat scroll 0%; text-align: center; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial;">
            <td id="ep2">2</td>
            <td style="text-align: left;"><b>"After
So Many Years Have Lapsed, Part 2"</b>  </td>
          </tr>
          <tr>
            <td style="border-bottom: 3px solid rgb(160, 160, 160);"
 colspan="2"> </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td></td>
    </tr>
    <tr>
      <td></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>









]]></description>
			<category>ANIME</category>
			<guid isPermaLink="true">http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100131-185125</guid>
			<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 01:51:25 GMT</pubDate>
			<comments>http://scifichrome.info/comments.php?y=10&amp;m=01&amp;entry=entry100131-185125</comments>
		</item>
		<item>
			<title>Sorcerors, Wonderland And Losers</title>
			<link>http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100130-185502</link>
			<description><![CDATA[

<table style="text-align: left; width: 490px; "
 border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td><object height="340" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/9VZllR44gdA&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/9VZllR44gdA&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="340" width="560"></object><i><b>The
Sorcerer's Apprentice</b></i> is an upcoming 2010 <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Walt_Disney_Pictures"
 title="Walt Disney Pictures">Disney</a> family
adventure film directed by <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jon_Turteltaub"
 title="Jon Turteltaub">Jon Turteltaub</a>, produced by
      <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jerry_Bruckheimer"
 title="Jerry Bruckheimer">Jerry Bruckheimer</a> and
starring <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Cage"
 title="Nicolas Cage">Nicolas Cage</a> and <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Baruchel"
 title="Jay Baruchel">Jay Baruchel</a>. It is a live
action re-imagining of the <i>Sorcerer's Apprentice</i>
segment in Disney's <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fantasia_%28film%29"
 title="Fantasia (film)">Fantasia</a></i>,<sup
 id="cite_ref-date_0-0" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Sorcerer%27s_Apprentice_%282010_film%29#cite_note-date-0"><span></span><span></span></a></sup>
which in turn is based on the late <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/1890s" title="1890s">1890s</a>
      <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Sorcerer%27s_Apprentice_%28Dukas%29"
 title="The Sorcerer's Apprentice (Dukas)">symphonic poem</a>
by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Dukas"
 title="Paul Dukas">Paul Dukas</a> and 1797 <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Johann_Wolfgang_von_Goethe"
 title="Johann Wolfgang von Goethe">Johann Wolfgang von Goethe</a>
      <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Sorcerer%27s_Apprentice"
 title="The Sorcerer's Apprentice">ballad</a>. The film
is set to be released on July 16, 2010.<br>
      <br>
An average college student (<a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Baruchel"
 title="Jay Baruchel">Jay Baruchel</a>) is reluctantly
recruited to work for a sorcerer (<a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Cage"
 title="Nicolas Cage">Nicolas Cage</a>),
who gives him a crash course in the art and science of magic to prepare
him for a battle against the forces of darkness in modern Manhattan<sup
 id="cite_ref-spell_1-0" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Sorcerer%27s_Apprentice_%282010_film%29#cite_note-spell-1"><span></span><span></span></a></sup><br>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td><object height="340" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/kkuvgxkcw2c&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/kkuvgxkcw2c&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="340" width="560"></object><br>
      <p><i><b>Alice in Wonderland</b></i>
is an upcoming <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fantasy_film"
 title="Fantasy film">fantasy</a>-<a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adventure_film"
 title="Adventure film">adventure film</a> directed by <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tim_Burton"
 title="Tim Burton">Tim Burton</a>. It is an extension
to the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lewis_Carroll"
 title="Lewis Carroll">Lewis Carroll</a> novels <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Alice%27s_Adventures_in_Wonderland"
 title="Alice's Adventures in Wonderland">Alice's Adventures
in Wonderland</a></i> and <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Through_the_Looking-Glass"
 title="Through the Looking-Glass">Through the Looking-Glass</a></i>.
The film will use a technique combining <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Live_action"
 title="Live action" class="mw-redirect">live action</a>
and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Motion_capture"
 title="Motion capture">motion capture</a>. <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mia_Wasikowska"
 title="Mia Wasikowska">Mia Wasikowska</a> plays the
role of <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Alice_%28Alice%27s_Adventures_in_Wonderland%29"
 title="Alice (Alice's Adventures in Wonderland)">Alice</a>,
alongside <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Johnny_Depp"
 title="Johnny Depp">Johnny Depp</a> as <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mad_Hatter"
 title="Mad Hatter">The Mad Hatter</a>, <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Helena_Bonham_Carter"
 title="Helena Bonham Carter">Helena Bonham Carter</a>
as <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Queen_%28Through_the_Looking_Glass%29"
 title="Red Queen (Through the Looking Glass)">The Red Queen</a>,
      <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Anne_Hathaway_%28actress%29"
 title="Anne Hathaway (actress)">Anne Hathaway</a> as <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/White_Queen_%28Through_the_Looking_Glass%29"
 title="White Queen (Through the Looking Glass)">The White
Queen</a>, and <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Crispin_Glover"
 title="Crispin Glover">Crispin Glover</a> as <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Knave_of_Hearts_%28Alice%27s_Adventures_in_Wonderland%29"
 title="Knave of Hearts (Alice's Adventures in Wonderland)">The
Knave of Hearts</a>.</p>
      <p>In the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sequel"
 title="Sequel">sequel</a>
to Lewis Carroll's original stories, Alice Kingsley, now 19, attends a
party at a Victorian estate shortly after the death of her beloved
father. The party, unbeknownst to Alice, is an engagement party planned
by her mother and sister. Just as the arrogant and dull Hamish Ascot
proposes to Alice under a gazebo and under the eyes of hundreds of
snooty society-types, Alice spots a white rabbit wearing a waistcoat
and pocket watch. In shock and confusion, she runs off into a maze and
follows the White Rabbit through it, only to later tumble down a rabbit
hole into Underland (more commonly referred to as "Wonderland" by it's
inhabitants), a place she has visited ten years before, yet doesn't
remember. In Wonderland, she reunites with her childhood friends,
including the Mad Hatter, who explains to Alice that they need her help
in over-throwing the Red Queen, who has assumed control of all
Wonderland. Alice then embarks — assuming both large and small sizes —
on an adventure of self discovery and to save Wonderland and her
Wonderland friends from both the Jabberwocky and the Red Queen's reign
of terror.</p>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td><object height="340" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/o_K6y8ihyi8&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/o_K6y8ihyi8&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="340" width="560"></object><br>
      <p><i><b>The Losers</b></i> is an
upcoming action film starring <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jeffrey_Dean_Morgan"
 title="Jeffrey Dean Morgan">Jeffrey Dean Morgan</a>
and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Idris_Elba"
 title="Idris Elba">Idris Elba</a>, which is due for
release on April 9, 2010. It is directed by <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sylvain_White"
 title="Sylvain White">Sylvain White</a>.</p>
      <p>--Plot-- After being betrayed and left for dead, a
special black-ops team go after who set them up.</p>
      <p>--Cast--</p>
      <ul>
        <li><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jeffrey_Dean_Morgan"
 title="Jeffrey Dean Morgan">Jeffrey Dean Morgan</a> as
Clay</li>
        <li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Idris_Elba"
 title="Idris Elba">Idris Elba</a> as Roque</li>
        <li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zoe_Saldana"
 title="Zoe Saldana">Zoe Saldana</a> as Aisha</li>
        <li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chris_Evans"
 title="Chris Evans" class="mw-redirect">Chris Evans</a>
as Jensen</li>
        <li><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Columbus_Short"
 title="Columbus Short">Columbus Short</a> as Pooch</li>
        <li><a
 href="http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Oscar_Jaenada&action=edit&redlink=1"
 class="new" title="Oscar Jaenada (page does not exist)">Oscar
Jaenada</a> as Cougar</li>
        <li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jason_Patric"
 title="Jason Patric">Jason Patric</a> as Max</li>
      </ul>
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>




]]></description>
			<category>MOVIES</category>
			<guid isPermaLink="true">http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100130-185502</guid>
			<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 01:55:02 GMT</pubDate>
			<comments>http://scifichrome.info/comments.php?y=10&amp;m=01&amp;entry=entry100130-185502</comments>
		</item>
		<item>
			<title>Self-Help Books</title>
			<link>http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100129-105206</link>
			<description><![CDATA[



<table style="text-align: left; width: 489px; "
 border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td><object height="385" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/Gl5vQDnUDOI&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/Gl5vQDnUDOI&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="385" width="560"></object></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><b>Self-help books</b> are books written
with the stated intention to
instruct any readers on a number of personal problems. Self-improvement
is a term that is a modernized version of <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Self-help" title="Self-help">self-help</a>,
and bookstores use both terms to classify these types of books in the
store. Self-help books often focus on popular <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Psychology"
 title="Psychology">psychology</a> such as romantic
relationships, or aspects of the mind and <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Human_behavior"
 title="Human behavior">human behavior</a>
which believers in self-help feel can be controlled with effort.
Self-help books typically advertise themselves as being able to
increase self-awareness and performance, including satisfaction with
one's life. They often say that they can help you achieve this more
quickly than with conventional therapies. Many celebrities have
marketed self help books including Jennifer Love Hewitt, Oprah Winfrey,
Elizabeth Taylor and Cher.</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>




]]></description>
			<category>BOOKS, SPIRITUALITY</category>
			<guid isPermaLink="true">http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100129-105206</guid>
			<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 17:52:06 GMT</pubDate>
			<comments>http://scifichrome.info/comments.php?y=10&amp;m=01&amp;entry=entry100129-105206</comments>
		</item>
		<item>
			<title>Confucius: The Movie, The Bio, The Philosophy</title>
			<link>http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100125-062321</link>
			<description><![CDATA[


<table style="text-align: left; width: 493px; "
 border="0" cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td><object height="385" width="560"><param
 name="movie"
 value="http://www.youtube.com/v/-oYkyH3HKME&hl=en_US&fs=1&"><param
 name="allowFullScreen" value="true"><param
 name="allowscriptaccess" value="always">
      <embed
 src="http://www.youtube.com/v/-oYkyH3HKME&hl=en_US&fs=1&"
 type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"
 allowfullscreen="true" height="385" width="560"></object>
      <p><i><b>Confucius</b></i> (<a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_language"
 title="Chinese language">Chinese</a>: <span
 xml:lang="zh" lang="zh">&#23380;&#23376;</span>) is a Chinese
biographical film first released in Beijing on 14 January 2010.
Directed by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hu_Mei"
 title="Hu Mei">Hu Mei</a>, the film stars <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chow_Yun-fat"
 title="Chow Yun-fat" class="mw-redirect">Chow Yun-fat</a>
as the titular <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius"
 title="Confucius">philosopher</a>.</p>
      <p>Production on the film began in March 2009 with shooting
      <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Filming_location"
 title="Filming location">on location</a> in China's <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hebei" title="Hebei">Hebei</a>
province and in <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hengdian_World_Studios"
 title="Hengdian World Studios">Hengdian World Studios</a>
in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zhejiang"
 title="Zhejiang">Zhejiang</a>.<sup
 id="cite_ref-ChowCasting_1-1" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius_%282010_film%29#cite_note-ChowCasting-1"><span></span><span></span></a></sup></p>
      <p>The film was scheduled to screen later in 2009 to
commemorate the 60th anniversary of the founding of the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/People%27s_Republic_of_China"
 title="People's Republic of China">People's Republic of China</a>,
as well as the 2,560th birthday of Confucius himself.<sup
 id="cite_ref-ChowCasting_1-2" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius_%282010_film%29#cite_note-ChowCasting-1"><span></span></a></sup> 
However, the release date was later moved to January 2010.</p>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td>CONFUCIUS DOCUMENTARY PARTS <a
 href="http://www.biography.com/video.do?name=fullbioepisodes&bcpid=1896837679&bclid=44650895001&bctid=44128077001">1</a>,
      <a
 href="http://www.biography.com/video.do?name=fullbioepisodes&bcpid=1896837679&bclid=44650895001&bctid=44134594001">2</a>,
      <a
 href="http://www.biography.com/video.do?name=fullbioepisodes&bcpid=1896837679&bclid=44650895001&bctid=44135290001">3</a>,
      <a
 href="http://www.biography.com/video.do?name=fullbioepisodes&bcpid=1896837679&bclid=44650895001&bctid=44128065001">4</a>,<a
 href="http://www.biography.com/video.do?name=fullbioepisodes&bcpid=1896837679&bclid=44650895001&bctid=44121343001">5</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
      <p><b>Confucius</b> (<a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_language"
 title="Chinese language">Chinese</a>: <span
 xml:lang="zh" lang="zh"><a
 href="http://en.wiktionary.org/wiki/%E5%AD%94" class="extiw"
 title="wikt:&#23380;">&#23380;</a><a
 href="http://en.wiktionary.org/wiki/%E5%AD%90" class="extiw"
 title="wikt:&#23376;">&#23376;</a></span>; <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin" title="Pinyin">pinyin</a>:
      <em>K&#466;ng z&#464;</em>; <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wade-Giles"
 title="Wade-Giles" class="mw-redirect">Wade-Giles</a>:
K'ung-tzu, or Chinese: <span xml:lang="zh" lang="zh">&#23380;
&#22827;&#23376;</span>; pinyin: <em>K&#466;ng F&#363;z&#464;</em>; Wade-Giles:
K'ung-fu-tzu), literally "<i>Master Kong,</i>"<sup
 id="cite_ref-0" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-0"><span></span></a></sup> 
(traditionally September 28, 551 <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/BCE" title="BCE"
 class="mw-redirect">BCE</a> – 479 BCE)<sup
 id="cite_ref-2" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-2"><span></span></a></sup>
was a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/China"
 title="China">Chinese</a> thinker and social <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eastern_philosophy"
 title="Eastern philosophy">philosopher</a>, whose
teachings and <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eastern_Philosophy"
 title="Eastern Philosophy" class="mw-redirect">philosophy</a>
have deeply influenced <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_culture"
 title="Chinese culture" class="mw-redirect">Chinese</a>,
      <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Korean_culture"
 title="Korean culture" class="mw-redirect">Korean</a>,
      <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_culture"
 title="Japanese culture" class="mw-redirect">Japanese</a>
and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_culture"
 title="Vietnamese culture" class="mw-redirect">Vietnamese</a>
thought and life.</p>
      <p>His philosophy emphasized personal and <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Government"
 title="Government">governmental</a> <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Morality" title="Morality">morality</a>,
correctness of <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Social_relation"
 title="Social relation">social relationships</a>, <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Justice" title="Justice">justice</a>
and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sincerity"
 title="Sincerity">sincerity</a>. These values gained
prominence in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/China"
 title="China">China</a> over other doctrines, such as <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Legalism_%28Chinese_philosophy%29"
 title="Legalism (Chinese philosophy)">Legalism</a>
(&#27861;&#23478;) or <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Taoism"
 title="Taoism">Taoism</a> (&#36947;&#23478;) during the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Han_Dynasty"
 title="Han Dynasty">Han Dynasty</a><sup
 id="cite_ref-3" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-3"><span></span></a></sup><sup
 id="cite_ref-5" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-5"><span></span></a></sup>
(206 BCE – 220 CE). Confucius' thoughts have been developed into a
system of philosophy known as <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucianism"
 title="Confucianism">Confucianism</a></i> (&#20754;&#23478;).
It was introduced to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Europe"
 title="Europe">Europe</a> by the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Italians" title="Italians"
 class="mw-redirect">Italian</a> <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Society_of_Jesus"
 title="Society of Jesus">Jesuit</a> <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Matteo_Ricci"
 title="Matteo Ricci">Matteo Ricci</a>, who was the
first to <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Latinization_%28literature%29"
 title="Latinization (literature)" class="mw-redirect">Latinise</a>
the name as "Confucius."</p>
      <p>His teachings may be found in the <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Analects" title="Analects">Analects
of Confucius</a></i>
(&#35542;&#35486;), a collection of "brief aphoristic fragments", which was compiled
many years after his death. For nearly 2,000 years he was thought to be
the editor or author of all the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Five_Classics"
 title="Five Classics">Five Classics</a> (&#20116;&#32147;)<sup
 id="cite_ref-analects7_1_6-0" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-analects7_1-6"><span></span></a></sup>
such as the <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Classic_of_Rites"
 title="Classic of Rites">Classic of Rites</a></i>
(&#31150;&#35352;) (editor), and the <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Spring_and_Autumn_Annals"
 title="Spring and Autumn Annals">Spring and Autumn Annals</a></i>
(&#26149;&#31179;) (author).</p>
      <p>The formal name of Confucius was Kong Qiu (&#23380;&#19992;), and he
was also called Zhongni (&#20210;&#23612;). He was born in 551 BCE in the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lu_%28state%29"
 title="Lu (state)">Lu state</a> (This state was in the
south of modern-day <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shandong"
 title="Shandong">Shandong</a> Province) in the later
days of the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Spring_and_Autumn_Period"
 title="Spring and Autumn Period">Spring and Autumn Period</a>.
Confucius was from a warrior family. His father Shulianghe (&#21460;&#26753;&#32007;) was a
famous warrior who had military exploits in two battles and owned a
fiefdom. Confucius lost his father when he was three years old, and
then his mother Yan Zhengzai (&#38991;&#24501;&#22312;) took him and left the fiefdom
because as a concubine (&#22974;), she wanted to avoid mistreatment from
Shulianghe's formal wife. Thus, Confucius lived in poverty with his
mother since childhood. With the support and encouragement of his
mother, Confucius was very diligent in his studies. When Confucius was
seventeen years old, his mother died of illness and overwork. Three
years later, Confucius married a young woman who was from the Qiguan
family (&#20115;&#23448;&#27663;) of the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Song_%28state%29"
 title="Song (state)">Song state (&#23435;)</a>.
Though he had a mild tempered wife who loved him, he left his family to
strive for his ideals. Confucius wanted to revive the perfect virtue of
      <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Huaxia"
 title="Huaxia">Huaxia</a> (Chinese civilization) and
the classical properties of the Western <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zhou_Dynasty"
 title="Zhou Dynasty">Zhou Dynasty</a> to build a
great, harmonious and humanistic society.</p>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
      <table align="center" bgcolor="#ffffff"
 border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"
 width="250">
        <tbody>
          <tr align="center">
            <td><iframe src="http://silvery.com/lab/ds.cgi"
 marginwidth="0" marginheight="0" hspace="0"
 vspace="0" frameborder="0" height="165"
 scrolling="no" width="250"><noframe><a><img><br>
<font>Sayings from Confucius
Widget</font></a><font><br>
requires Javascript, Frames
enabled!</font></noframe></iframe></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
            <table align="center" border="0"
 cellpadding="0" cellspacing="0" width="250">
              <tbody>
                <tr>
                  <td valign="top" width="16"><img
 src="http://silvery.com/pix/confuciusborder.gif" height="33"
 width="16"></td>
                  <td align="left" valign="bottom"
 width="109"><font color="#000000"
 face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><font
 size="1">    powered by<br>
                  </font>   <a
 href="http://silvery.com/"><font color="#000000">Silvery.com</font></a>
                  </font></td>
                  <td align="right" valign="bottom"
 width="109"><font color="#000000"
 face="Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Confucius
  <br>
                  <font size="1">551 – 479 BC  
 </font></font></td>
                  <td valign="top" width="16"><img
 src="http://silvery.com/pix/confuciusborder.gif" height="33"
 width="16"></td>
                </tr>
              </tbody>
            </table>
            </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
      <p>In the <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Analects" title="Analects">Analects</a></i>
(&#35542;&#35486;), Confucius presents himself as a "transmitter who invented
nothing".<sup id="cite_ref-analects7_1_6-1" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-analects7_1-6"><span></span></a></sup>
 He puts the greatest emphasis on the importance of <i>study</i>,<sup
 id="cite_ref-9" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-9"><span></span></a></sup><sup
 id="cite_ref-10" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-10"><span></span></a></sup>
and it is the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_character"
 title="Chinese character">Chinese character</a> for
study (or <i>learning</i>) that opens the text. In this
respect, he is seen by Chinese people as the Greatest Master.<sup
 id="cite_ref-11" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-11"><span></span><span></span></a></sup>
Far from trying to build a systematic theory of <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Life" title="Life">life</a>
and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Society"
 title="Society">society</a> or establish a <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Formalism" title="Formalism">formalism</a>
of rites, he wanted his disciples to think deeply for themselves and
relentlessly study the outside world,<sup id="cite_ref-12"
 class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-12"><span></span></a></sup>
mostly through the old <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Scriptures"
 title="Scriptures" class="mw-redirect">scriptures</a>
and by relating the moral problems of the present to past political
events (like the <i>Annals</i>) or past expressions of
feelings by common people and reflective members of the elite,
preserved in the poems of the <i><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shi_Jing" title="Shi Jing">Book
of Odes</a></i> (&#35433;&#32147;).<sup id="cite_ref-13"
 class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-13"><span></span></a></sup><sup
 id="cite_ref-14" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-14"><span></span></a></sup></p>
      <p>In times of division, chaos, and endless wars between
feudal states, he wanted to restore the <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mandate_of_Heaven"
 title="Mandate of Heaven">Mandate of Heaven</a> (&#22825;&#21629;)
that could unify the "world" (&#22825;&#19979;, all under Heaven) and bestow peace
and prosperity on the people. 
Because his vision of personal and social perfections was framed as a
revival of the ordered society of earlier times, Confucius is often
considered a great proponent of <a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Conservatism"
 title="Conservatism">conservatism</a>,
but a closer look at what he proposes often shows that he used (and
perhaps twisted) past institutions and rites to push a new political
agenda of his own: a revival of a unified royal state, whose rulers
would succeed to power on the basis of their moral merits instead of
lineage;<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-16"><span></span></a></sup><sup
 id="cite_ref-17" class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-17"><span></span></a></sup>
these would be rulers devoted to their people, striving for personal
and social <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Perfection"
 title="Perfection">perfection</a>.  Such a
ruler would spread his own virtues to the people instead of imposing
proper behavior with laws and rules.<sup id="cite_ref-19"
 class="reference"><a
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Confucius#cite_note-19"><span></span><span></span></a></sup></p>
      <br>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>





]]></description>
			<category>MOVIES, SPIRITUALITY, SPECIALS</category>
			<guid isPermaLink="true">http://scifichrome.info/index.php?entry=entry100125-062321</guid>
			<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 13:23:21 GMT</pubDate>
			<comments>http://scifichrome.info/comments.php?y=10&amp;m=01&amp;entry=entry100125-062321</comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
